miércoles, 30 de diciembre de 2009

Archivos pdf

Estas modernidades de la vida me traen vuelta loca. Acabo de descubrir que puedo convertir mis traducciones en Word a archivos pdf. Solo que aún me falta saber como subir el archivo. Necesito ayuda en el área de tecnología. En cuanto sepa como hacer esto, subiré el pdf de Citron.

martes, 29 de diciembre de 2009

El chal Citron


La diseñadora Hilary Smith Callis me autorizó traducir su exitoso patrón para el chal Citron, publicado en la revista en línea Knitty, aquí el enlace. Pueden visitar el blog de Hilary, The Yarniad y ver sus demás diseños.

Aquí tienen la traducción en archivo pdf para facilidad de impresión.

Citron

Por Hilary Smith Callis
Traducción de Karina Maza-Gildea

En cuanto este chal tomaba forma, no pude evitar notar su parecido con la rebanada de un cítrico debido a su forma semicircular y a los aumentos que radiaban ligeramente desde el centro. Con un poco de volantes y fruncidos, y especialmente su referencia a mi favorita de las cosechas invernales de California, sabía que usaría este accesorio de fruta invernal en cada una de las fiestas decembrinas de este año.

Diseñando para usar una madeja de hilo de encaje Malabrigo, este chal podría tejerse fácilmente en otros tipos de hilo y en cualquier tamaño deseado, ya que se teje del centro superior hacia los extremos.

Esta pieza, que se puede vestir sobre los hombros o alrededor del cuello, agregará un poco de elegancia a cualquier atuendo de fiesta.

TALLA
Única

MEDIDAS FINALES
Longitud del borde rect0: 34 pulgadas (85 cm aprox.)
Altura en el punto central: 14 pulgadas (35 cm aprox.)
Observación: Medidas tomadas después de ahormar (dar forma).

MATERIALES
Hilo Malabrigo Lace Baby Merino [100% Lana Merino; 470 yardas /430m por madeja de 50g]; color: Lechuga; 1 madeja
Tamaño de aguja recomendada
[utilizar siempre el tamaño de aguja que obtenga la tensión enlistada a continuación – la tensión de cada tejedor(a) es única]
1 aguja circular US #6/4mm de 24 pulgadas (60 cm) de largo
Aguja de coser
Marcadores de puntos

MUESTRA DE ORIENTACIÓN (TENSIÓN)
24 puntos/36 vueltas = 4 pulgadas en punto de jersey

NOTAS DEL PATRÓN
Este chal semicircular se trabaja del centro del extreme superior hacia afuera, de tal forma que fácilmente se puede hacer a la medida; ver las notas en el patrón. También se puede sustituir por estambre más grueso; ajustar el tamaño de agujas para trabajar con el hilo de su elección.

INSTRUCCIONES
CENTRO
Montar 3 puntos.
Tejer 6 vueltas en punto de musgo.

Al final de la 6a vuelta, no voltear la labor. Rotar la pieza 90 grados en el sentido de las manecillas del reloj; levantar y tejer 3 puntos (1 punto en cada borde del punto de musgo) a lo largo del extremo adyacente de la pieza.
Rotar la labor nuevamente, 90 grados en el sentido de las manecillas del reloj; levantar y tejer 3 puntos (1 punto en cada punto montado) en el extremo del montaje. 9 p.

Vuelta 1 [revés de la labor, RL]: 3der, colocar marcador de puntos, 3rev, colocar marcador de puntos, 3 der.

Vuelta 2 [derecho de la labor, DL]: 3der, pasar marcador, [aumentar 1 punto (aum1), 1der] tres veces, aumentar 1 punto, pasar marcador, 3der. 13 p.

Vueltas 3-5: Trabajar los puntos como se presentan, manteniendo los primeros y últimos 3 p en punto de musgo y trabajando los puntos entre los marcadores en punto de jersey.

Vuelta 6 [DL]: 3der, pasar marcador, [aum1, 1der] siete veces, aumentar 1 punto, pasar marcador, 3der. 21 p.

Vueltas 7-11: Trabajar como se presentan.

Vuelta 12 [DL]: 5der [aum1, 1der] doce veces, 4der. 33 p.

Tejer una vuelta como se presentan los puntos.

CUERPO DEL CHAL
Nota: En todas las instrucciones que siguen, “trabajar los puntos como se presentan” significa trabajar en jersey, manteniendo los primeros y últimos 3 p en punto de musgo como se ha establecido.

En la secuencia de vueltas a continuación, las Vueltas 1-7 formarán una banda fruncida. Las vueltas de aumento se trabajarán en las Vueltas 9 y 19, que aumentarán el diámetro de la sección del chal.

Primera Sección:
Vuelta 1 [DL]: 3der, pasar marcador, [tejer al derecho y luego retorcido] en cada p hasta el siguiente marcador, pasar marcador, 3der. 60 p.
Vueltas 2-6: Trabajar como se presentan.
Vuelta 7 [DL]: 3der, pasar marcador, [tejer dos puntos juntos (2pj)] hasta el siguiente marcador, pasar marcador, 3der. 33 p.
Vuelta 8 [RL]: Trabajar como se presentan.
Vuelta 9 (Vuelta de aumento) [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [2der, aum1] dos veces, [1der, aum1] 19 veces, [2der, aum1] dos veces, pasar marcador, 3der. 57 p.
Vueltas 10-18: Trabajar como se presentan.
Vuelta 19 (Vuelta de aumento) [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [3der, aum1] dos veces, [2der, aum1] 18 veces, [3der, aum1] tres veces, pasar marcador, 3der. 81 p.
Vuelta 20 [WS]: Trabajar como se presentan.
Para cada una de las siguientes secciones, trabajar las Vueltas 1-20 como en la primera sección, EXCEPTO que las Vueltas de aumento (Vueltas 9 y 19) se trabajarán de forma diferente. Se dan los números de puntos para las Vueltas 1 y 7 de cada sección, así como las instrucciones para cada Vuelta de aumento.

Segunda Sección:
Vuelta 1: 156 p.
Vuelta 7: 81 p.
Vuelta 9 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [4der, aum1] tres veces, [3der, aum1] 17 veces, [4der, aum1] tres veces, pasar marcador, 3der. 105 p.
Vuelta 19 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [5der, aum1] tres veces, [4der, aum1] 16 veces, [5der, aum1] cuatro veces, pasar marcador, 3der. 129 p.

Tercera Sección:
Vuelta 1: 252 p.
Vuelta 7: 129 p.
Vuelta 9 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [6der, aum1] cuatro veces, [5der, aum1] 15 veces, [6der, aum1] cuatro veces, pasar marcador, 3der. 153 p.
Vuelta 19 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [7der, aum1] cuatro veces, [6der, aum1] 14 veces, [7der, aum1] cinco veces, pasar marcador, 3der. 177 p.

Cuarta Sección:
Vuelta 1: 348 p.
Vuelta 7: 177 p.
Vuelta 9 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [8der, aum1] cinco veces, [7der, aum1] 13 veces, [8der, aum1] cinco veces, pasar marcador, 3der. 201 p.
Vuelta 19 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [9der, aum1] cinco veces, [8der, aum1] 12 veces, [9der, aum1] seis veces, pasar marcador, 3der. 225 p.

Quinta Sección:
Vuelta 1: 444 p.
Vuelta 7: 225 p.
Vuelta 9 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [10der, aum1] seis veces, [9der, aum1] 11 veces, [10der, aum1] seis veces, pasar marcador, 3d. 249 p.
Vuelta 19 [DL]: 3der, pasar marcador, aum1, [11der, aum1] seis veces, [10der, aum1] 10 veces, [11der, aum1] siete veces, pasar marcador, 3d. 273 p.

Nota: Para cambiar el tamaño del chal, se pueden trabajar más o menos secciones. Si se trabajan más secciones, asegurarse de aumentar 24 puntos de manera uniforme en cada Vuelta de aumento.

Después que se trabaja la Vuelta 20 de la última sección, proceder con el borde de holán.

BORDE DE HOLÁN
Siguiente Vuelta [DL]: 3der, pasar marcador, [tejer al derecho y luego retorcido] en cada p hasta el siguiente marcador, pasar marcador, 3der. 540 p.
Trabajar 11 vueltas como se presentan. Rematar todos los puntos.

ACABADO
Rematar los extremos.
Lavar y ahormar (dar forma) al chal, asegurando que el borde superior del chal esté recto y plano.

Únicamente para uso personal no comercial.

Disfruten el diseño que es todo un éxito en Ravelry

Algunos sitios de interés

En el sitio Ravelry, me topé con un sitio en la red con información muy interesante sobre tejido, el cual contiene explicaciones bastante buenas además de videos. Les recomiendo darse una vuelta por La Guía para Tejer bien que se encuentra por aquí. Seguro les será útil. Otro espacio que recomiendo es el Drops Design, que está por acá y en el cual también encontrarán muchos patrones y bajo la pestaña "Helpdesk" hay un interesante diccionario en con terminología en inglés, español y otros idiomas.

Por hoy es todo, ya que tengo una traducción médica que terminar y mis minutos libres se los estoy dedicando a mis sorpresitas de patrones de tejido, estos últimos gratuitos.

lunes, 28 de diciembre de 2009

Tejido y traducción, mis actividades favoritas

Esto de los blogs es totalmente nuevo para mí. He decidido empezar uno para compartir mis aventuras en el tejido, mi manualidad favorita, y mis traducciones de patrones de tejido.

Empecé a tejer cuando tenía unos 8 años, allá por los 70's. Mi mamá fue la primera en tratar de enseñarme, pero hacerlo fue igual de difícil que enseñarme a escribir. Mis primeras letras fueron siempre al revés, como se ven en el espejo. Al tejer lo hice de la misma manera. Soy zurda total.

La traducción es mi vocación y profesión. El inglés siempre me interesó. Ignoro de dónde obtuve el gusto, solo recuerdo que a mis siete años le pedí a mi mamá que me llevara a tomar clases. Y así empecé a estudiar inglés por las tardes a la par que empezaba a escribir español.

Desde que tuve la oportunidad de quedarme en casa para ver crecer a nuestras hijas, me he dedicado a tejer más que nunca. Así que pensé que este foro lo puedo utilizar para combinar dos de las cosas que más disfruto: tejer y traducir. Y como no puedo publicar las traducciones de textos médicos en que trabajo, publicaré las traducciones de tejido que hago en mi tiempo libre (ese poco que logro exprimir de mis atareados días con mis hijas de 2 y 4 años).

Tengo dos autorizaciones para traducir y publicar patrones muy exitosos en el sitio Ravelry, mi página favorita. En cuanto estén listos los publicaré por aquí.

Hasta la vista.